Interpretation

The audience, setting and location of each event determines the type of interpretation required. The main types are simultaneous interpretation, which occurs in “real time” and requires equipment such as a translation booth and radio receivers; for technical visits, for example, consecutive interpretation is a good solution. In this instance, the interpreter remains alongside the speaker and translates what was said at each pause; and, finally, there is whispered translation, which is similar to the consecutive translation, but is used when only one person needs translation.

Get in touch at interpretacao@trends.com.br or on +31 2555-8444 for a personalised service and a suitable quote, offering the best value for money.

150323_093623__MG_2832 150323_095219_IMG_1636 (1)